英基
41/74

condition◆subject to 〜◆to the extent that 〜 / so long as 〜◆unless otherwise◆except as 〜 / except to the extent 〜◆without prejudice to 〜 / for discussion purpose only◆provided(that)〜 / provided, however, that 〜◆in the event(that)〜◆on most favorable terms obtainable◆unconditional / unconditionally◆contingent on (upon) 〜 ◆to the best of one's knowledge◆precedent / conditions precedent◆additional or different terms◆prior written notice / prior written consent3.条件・範囲に関する表現51 契約で規定される権利や義務に条件を付ける表現を理解することは非常に重要です。特に契約交渉では,お互いに納得のいく内容にするために条件が調整弁の役割を果たします。義務を約束する場合には,必ず条件を付ける癖を付けておきましょう。「転んでもただでは起きない」の精神です。condition▶「条件」 * on(the)condition that 〜(「条件」を表す場合)with regard to 〜:~に関してseparately agreed upon:別途合意する訳例 当事者間で別途合意する合理的なロイヤリティの支払を条件として,各当事者は,直接またはその関連会社を通じて,共有知的財産権を(に関し)自由に活用し,第三者に対して実施許諾をする権利を有する。*on condition that 〜(「停止条件」を表す場合)Each Party shall have the right to exploit, directly or through its affi liates, or to grant a license to the third party with regard to jointly owned intellectual property on the condition that such Party pays reasonable royalty to be separately agreed upon by Parties.★★★条件・範囲に関する表現3

元のページ  ../index.html#41

このブックを見る