英基
62/74

さし度 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・120指示語 here-前置詞 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・35指示語 there-前置詞・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・38事前の書面による通知(prior attorneys' fees) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・53,77necessary for) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・164効力(force) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・98効力を持って(in(full)force and effect) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・98超える(more than) ・・・・・・・・・・・・・・174,175超える(over) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・174子会社(affiliate) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・198子会社(subsidiary company) ・・・・・・・198子会社または親会社(party's subsidiary or its parent company) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・199国際財務報告基準(IFRS) ・・・・・・・・・・・147国際貿易条件 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・190国家主権免除放棄(Waiver of Sovereign Immunity) ・・・・・・・・・・・・・・・・110個別契約書(Individual Contract) ・・・・23コモン・ロー ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・115根拠・理由を表す表現 ・・・・・・・・・・・・・・・・155根拠として(by virtue of ) ・・・・・・・・・・・155conclusively deemed to) ・・・・・・・・・・・・118endeavors) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・67最大数の(maximum) ・・・・・・・・・・・・・・・・・172最低数の(minimum) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・172最低保証注文数(guaranteed minimum number of orders) ・・・・・・・172裁判(trial) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・191裁判管轄(jurisdiction) ・・・・・・・・・・・・・・・193236事項索引合理的に必要な(reasonably 債権に関連する用語 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・196最終契約書(Final Agreement) ・・・・・・・23最終的に~とみなす(be 最新版(currently available(applicable)version) ・・・・・・・・・・・・・・・195最善の努力(best efforts, best 裁判に関する用語・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・197歳未満の(under the age of) ・・・173,176債務不履行に関する表現 ・・・・・・・・・・・・・・・72債務を免除する(discharge a 資格証明書(certificate of 時間あたりを基礎として(on an 時間厳守(time~ of the essence) 事前の書面による同意(prior 下請に関する規定(Assignment ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・135差し止める(enjoin) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・197差止めの仮処分(preliminary ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・71,123,126,163事業譲渡(asset transfer) ・・・・・・・・・・・・・197事業譲渡(business transfer) ・・・・・・・・197時限を表す表現とその緊急性の程debtor from one's debts) ・・・・・・・・・・・・・・81裁量,選択 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・114材料上または製造上(in material and/or workmanship) ・・・・・・・・・・・・・・・・160差止め(injunction) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・197差止による救済(injunctive relief)injunction) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・197残存記憶(residuals) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・206暫定合意書 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・23qualification) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・197hourly rate basis) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・117written notice) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・65written consent) ・・・・・・・・・・・・・・・・・113,199and Delegation) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・90従う(become subject to) ・・・・・・・・・・・・・127

元のページ  ../index.html#62

このブックを見る